gongbulab
Leçons
Niveau 1 · 13

쇼핑

Shopping

Section 1

짧은 치마를 살까요?

Devrais-je acheter une jupe courte ?

Dialogue

노라: 유키 씨, 치마를 사고 싶어요. 저 긴 치마 어때요? 유키: 긴 치마보다 짧은 치마가 더 예뻐요. 노라: 그래요? 그럼 짧은 치마를 살까요? 저기요, 이거 얼마예요? 점원: 오만 원입니다.

Nora : Yuki, je veux acheter une jupe. Que penses-tu de cette jupe longue ? Yuki : La jupe courte est plus jolie que la jupe longue. Nora : Vraiment ? Alors devrais-je acheter une jupe courte ? Excusez-moi, combien ça coûte ? Vendeur : C'est cinquante mille wons.

  • 얼마combien
  • 치마jupe
  • 짧다être court
  • dix mille
  • won
  • plus
  • 그래요oui, c'est ça (c'est vrai ?)
  • prix
  • cent
  • 십만cent mille
  • 우산parapluie
  • mille
  • 코트manteau
  • 가볍다être léger
  • 두껍다être épais
  • 얇다être mince
  • 구두chaussures
  • 바지pantalon
  • 슬리퍼pantoufles
  • 와이셔츠chemise
  • 운동화baskets
  • 티셔츠t-shirt
  • 무겁다être lourd
  • 싸다être bon marché

-은/ㄴ¹

· -eun/n¹

Forme déterminante d'un verbe descriptif.

Ceci est ajouté à un verbe descriptif afin de modifier le nom qui le suit.

Forme

| Radical du verbe descriptif se terminant par | Combiner avec | Exemple | | :--- | :--- | :--- | | Consonne | -은 | 좋은, 작은 | | Voyelle, ㄹ | -ㄴ | 큰, 먼 |

Exemples

  • 윤아 씨가 예쁜 꽃을 샀어요.

    Yuna a acheté une jolie fleur.

  • 이 가게에 싸고 좋은 물건이 많아요.

    Ce magasin a beaucoup d'articles bon marché et de bonne qualité.

  • 저는 재미있는 영화를 보고 싶어요.

    Je veux regarder un film amusant.

  • 가벼운 신발이 있어요?

    Avez-vous une paire de chaussures légères ?

  • 가: 이 예쁜 아이가 누구예요? 나: 제 동생이에요.

    A : Qui est cet adorable enfant ? B : C'est ma petite sœur/mon petit frère.

  • 가: 어떤 가방을 살 거예요? 나: 작은 가방을 살 거예요.

    A : Quel genre de sac allez-vous acheter ? B : Je vais acheter un petit sac.

Pour 있다 et 없다-, on ajoute -는.

보다

· boda

Particule de comparaison.

Ceci est ajouté à un nom afin d'exprimer une comparaison. Il est utilisé pour comparer des éléments de la même catégorie.

Exemples

  • 동생이 저보다 커요.

    Mon frère est plus grand que moi.

  • 지하철이 버스보다 빠릅니다.

    Le métro est plus rapide que le bus.

  • 유키 씨는 커피보다 녹차를 더 좋아해요.

    Yuki aime plus le thé vert que le café.

  • 이것보다 큰 신발이 있어요?

    Avez-vous des chaussures plus grandes que celles-ci ?

  • 가: 서울이 제주도보다 추워요? 나: 네, 서울이 제주도보다 추워요.

    A : Est-ce que Séoul est plus froide que l'île de Jeju ? B : Oui, Séoul est plus froide que l'île de Jeju.

  • 가: 누가 노래를 더 잘해요? 나: 리타오 씨가 에릭 씨보다 노래를 잘 해요.

    A : Qui chante le mieux ? B : Letao chante mieux qu'Eric.


Section 2

여자들이 가장 좋아하는 꽃은 무엇입니까?

Quelles sont les fleurs préférées des femmes ?

Dialogue

주인: 어서 오세요. 무엇을 찾으세요? 주앙: 여자들이 가장 좋아하는 꽃이 뭐예요? 주인: 장미를 가장 좋아해요. 한 송이에 오백 원이에요. 주앙: 그럼 스무 송이 주세요.

Propriétaire : Bienvenue. Que cherchez-vous ? Juang : Quelles sont les fleurs préférées des femmes ? Propriétaire : Leurs préférées sont les roses. Une rose coûte cinq cents wons. Juang : Alors, donnez-m'en vingt.

  • un suffixe pour exprimer le pluriel
  • 송이mot de comptage pour les fleurs
  • 스물(스무)vingt
  • 찾다trouver
  • 어서 오세요Bienvenue
  • 장미rose
  • 제일le plus
  • 가게magasin
  • 면세점boutique hors taxes
  • 시장marché
  • 주스jus
  • bien
  • mot de comptage pour les vêtements
  • 자루mot de comptage pour stylo/crayon
  • mot de comptage pour le papier
  • 켤레mot de comptage pour chaussures/chaussettes/gants
  • endroit
  • 바나나banane
  • 슈퍼마켓supermarché
  • 양말chaussettes
  • 크림빵pain à la crème
  • mot de comptage pour les livres

-는

· -neun

Modificateur de verbe d'action au présent.

Ceci est ajouté à un verbe d'action et à '있다, 없다' pour modifier le nom qui suit. Il exprime une action ou un mouvement se produisant au présent.

Exemples

  • 요즘 읽는 책이 재미있어요.

    Le livre que je lis en ce moment est intéressant.

  • 저는 춤을 잘 추는 사람을 좋아해요.

    J'aime les gens qui dansent bien.

  • 잘하는 운동이 뭐예요?

    Quel sport pratiquez-vous bien ?

  • 우리 반에서 제일 열심히 공부하는 학생이 누구예요?

    Qui est l'étudiant qui travaille le plus dur dans notre classe ?

  • 가: 저 가수가 부르는 노래를 알아요? 나: 네, 알아요. '아리랑'이에요.

    A : Connaissez-vous le nom de la chanson que ce chanteur chante ? B : Oui, je le connais. C'est 'Arirang'.

  • 가: 지금 사는 곳이 어디예요? 나: 신촌이에요.

    A : Où habitez-vous maintenant ? B : J'habite à Sinchon.

Ceci ne doit être utilisé qu'avec un verbe d'action. Pour un verbe descriptif, on utilise '-은/ㄴ'.

에²

·

Particule indiquant l'unité (prix, mesure).

Ceci est ajouté à un compteur ou à un numéral pour spécifier l'unité de regroupement lors de l'expression de taux, de prix ou de mesures.

Exemples

  • 생선 한 마리에 오천 원이에요.

    C'est cinq mille wons par poisson.

  • 사과 다섯 개에 만 원이에요.

    C'est dix mille wons pour cinq pommes.

  • 연필 세 자루에 이천 원입니다.

    C'est deux mille wons pour trois crayons.

  • 양말 한 켤레에 얼마예요?

    Combien coûte une paire de chaussettes ?

  • 가: 이 주스 얼마예요? 나: 한 병에 이천 원이에요.

    A : Combien coûte ce jus ? B : Une bouteille coûte deux mille wons.

  • 가: 장미는 얼마예요? 나: 열 송이에 이만 팔천 원이에요.

    A : Combien coûte une rose ? B : C'est vingt-huit mille wons pour dix roses.